Halloween on tulemas, juba kahe päeva pärast on ta kohal. Ma ise sel ajal olen küll Eestis, kuid täna sai üks tore Halloweenilik kõrvitsale näo graveerimine tehtud. Tegin seda täitsa esimest korda ja päris lõbus oli..jäin tulemusega ka rahule. Kõrvitsa sisse panin küünlad ja nüüd kumab minu pimedas rõdul kihvt Halloweeni kõrvitsapea :) Kõrvitsa seest tulnud seemned panin kuivama. Mõne päeva pärast saan neid krõbistada. Võib-olla rõstin neid ahjus ka :P
//Halloween will be here in few days! I decided to carv my very first pumpkin. I had so much fun and I am actually really pleased with the outcome ;) I put teacandles inside of the pumpkin and it is glowing so nicely in darkness in my balcony now :) I also decided to dry the pumpkin seeds, so I can eat these in few days!//
Täna tegin veel üht-teist. Näiteks tegin Cibatta saia. Me muidu sööme koguaeg musta leiba, aga kui tuleb saia isu, siis on meie lemmik alati värske Cibatta. Nägin müügil Cibatta jahu ning otsustasin ise seda head Itaalia saia teha. Pean ütlema, et see tuli vägaaa hea! Njämm!
//I also baked Cibatta bread today. It's me and Jay's favorite white bread. Mostly we eat dark bread, but sometimes if we want white one we always have Italian most loved Cibatta. Recently I bought cibatta flour and today I made the bread from it. It's so yummiieee!!!//
Kolmas asi, millega ma täna hakkama sain (tegelikult se protsess kestab veel) on hapukapsaste tegemine. Nimelt ostsime ükspäev purgi hapukapsast. Mõtlesime, et seda on hea praadida ja siis kartulite ja vorstikestega süüa. Kui täna seda praadima hakkasin, siis selgus, et need pole läbi keedetud. Need olid lihtsalt hapendatud. See seadis mind dilemma ette: kas minna poodi ja loota, et seal on juba valmis keedetud hapukapsaid või siis ise hautada neid hapendatud kapsaid. Valisin viimase variandi. Ma pole tegelikult kunagi ise kapsaid keetnud, sest jõulude ajal tegi seda alati mu ema või isa. Nüüd saangi esimest korda ise teha. Ongi hea harjutada, enne kui jõulud tulevad (kuigi jõuludel olema Eestis mu õe pere juures...seega jääb kapsategu temale). Kõige nõmedam on hapukapsast keetmise juures see, et see võtab nii kaua aega :/ Me lootsime õhtusöögi kiirelt valmis saada, aga seda ei juhtunud. Kapsad on juba 1,5 tundi keenud ning varsti peaksid valmis saama :)
Peale söögi tegemise on mul täna veel muidugi tegemisi olnud. Käisin Johannesel tööl vastas ja siis käisime koos poes. Varsti tahan endale mõnusat lõõgastavat jalavanni teha ning kududa. Ostsin magustoiduks pomelo, mida ma pole juba nii ammu söönud. Täna aga saan maiustada :D
Homseks on mul ka terve rida tegemisi plaanitud (kodu koristada, kott kokku pakkida, trenni teha, vannis käia, küüned lakkida ja raamatut lugeda..ja muidugi õhtusööki teha). Aga mulle meeldib, kui mul on palju tegevusi. Igal õhtul olen endale ka rohelist vitamiinijooki teinud! :) Mulle on see tõesti meeldima hakanud!
Homseks on mul ka terve rida tegemisi plaanitud (kodu koristada, kott kokku pakkida, trenni teha, vannis käia, küüned lakkida ja raamatut lugeda..ja muidugi õhtusööki teha). Aga mulle meeldib, kui mul on palju tegevusi. Igal õhtul olen endale ka rohelist vitamiinijooki teinud! :) Mulle on see tõesti meeldima hakanud!
//Besides baking and carving the pumpkin I also made dinner (still doing it tbh). I am making totally Christmas-ish food - sauerkraut. It takes so long though :/ But I hope it will taste good!
I also walked to Jay's work today and then we came back home together (and stopped by at the foodshop). I bought some pomelo, I haven't had that for sooo long and I am totally craving! I can satisfy my sweet tooth today :)
I have quite few plans for tomorrow as well. I like days when I actually get done something, but I also really enjoy relaxing days! :) When dinner is ready I will rest and relax rest of the day :) //
No comments:
Post a Comment