Igal aastal meeldib mulle jõuludeks sõpradele ja sugulastele kaarte saata. Sel aastal saatsin neid päris palju. Tore oli ka ise sel aastal armsaid jõulukaarte postiteel saada :) Need teevad oleemise kuidagi soojaks ning hea meel on ju näha, et mind meeles peeti :) Ma hoian tavaliselt jõulukaarte nähtaval kuni ma jõulukaunistused maha võtan. Kaardid on mul nii kuuse peal, elutoa diivanilaua peal kui ka köögilaual :)
//Every Christmas I send quite many Christmas cards to my friends and family. The same this year. Of course I am always very pleased and happy to recieve cards myself. This year me and Jay have gotten so many beautiful cards. It shows that our friends and family are so thoughtful and even though we don't see them that often anymore they still remember us :) I keep the Christmas cards on a Christmas tree, on livingroom table and kitchen table. I like to see them everywhere :)//
Jõuludega veel see, et alati jõulude ajal tulevad mulle igasugused isud peale. Eelkõige tahan toite, mida muul ajal ei saa. Näiteks oli mul suur verivorstide, mandariinide, piparkookide, piparkoogikohukese ja nüüd ka verikäki isu! Eile enne kui laevale läksime, et tagasi Soome sõita, käisime toidupoest ka läbi. Ega me eriti palju midagi ei ostnud, küll aga üks asi, mida pidin kindlasti saama oli verekäkk! Ostsingi ja täna praadisin. Ohhh kui hea! Mulle millegipärast nii maitseb. Johannes ütles, et jõulutoidud on mulle head, kuna mul on rauavaegus ning need jõulutoidud, mida ma eriti palju süüa tahan, sisaldavad rauda :) Nii et see on win-win: mu kõht on tänulik ja mu veri ka :)
//At Christmas time I get crazy food cravings. This year I couldn't wait to eat ginger cookies, clementines, blood sausages and now blood-mixed dumpling (I found this from the dictionary, but I am not sure if it is called like that in English). But you can see that on the pictures down below. When we came back from Estonia yesterday I bought some of it with me and today I fried these blood-mixed dumplings. These are sooo delicious!!! And they are good for my blood since I have anemia. I guess I get quite much iron for my blood at Christmas time! :) //
Kolmas asi, mida ma pean mainima on šokolaad. Igal aastal saan jõuludeks palju magusat. Sel aastal on mu šokolaadivarud kuidagi eriti suured.. Kas see on hea või halb, ma ei tea. Ma nimelt püüan šokolaadi mitte palju süüa ning ka koju ei taha seda osta, aga näe, kui ise ei osta, siis ostavad teised. Ma tegin pilti ka, et tõestada, et šokolaadi on mul kodus liiga palju. Eks ma saan neid vaikselt ja aeglaselt süüa.. Tahaks näha, kauaks neid jätkub. Samas, Johannese isa ütles õigesti, et kui kommikarbi saaja seda kohe lahti ei tee, siis tal on võimalik see edasi kinkida. Ma ka ei kavatse ilmselt kõike ise ära süüa. Saan ehk külalistele pakkuda või tõesti edasi kinkida ning sellega kedagi õnnelikumaks teha :)
//Third thing that I just must mention is chocolate. Every Christmas time I get so much chocolate from my family. But this year the amount is the biggest ever. It's just crazy! Of course some of the chocolates are small, but still...too much! I am trying not to eat much chocolate in general and it's pretty hard if I know I have so much of it at home! I haven't bought chocolate myself for quite long, but everybody else are buying me some :P We'll see how long will that last. But I am keeping some for the time when we have guests over and I will probably give some away :) //
No comments:
Post a Comment