Tuesday, October 29, 2013

good sleep & bath dreams

Üle pika aja sain sel ööl hästi magada..no kohe väga hästi. Läksin 22.30 voodisse ja jäin kohe magama. Kui Johannes pool 1 magama tuli, siis korra ärkasin, aga jäin jälle kohe magama. Ja põõnasin hommikuni! Nii mõnus! Ma arvan, et see on tänu sellele Bedtime teele, mida ma enne magama minekut joonud olen. Iga päevaga on magama jäämine paremaks muutunud :) Lähen homme Eestisse, kuid juba pakkisin endaga kaasa 7 teepakikest seda sama Bedtime teed. Ilma selleta enam vist ei saa!
//I slept last night so well. I have been having sleeping problems for few weeks already. It's really annoying! I am so tired, but I just won't fall asleep. So, I bought Bedtime tea, and it has been helping me a lot. Like I said last night I slept so well - like a baby! //

Viimasel ajal naudin ma väga vannis käimist. Tahan endale väga saada Lush'i vannipomme ja vannivahtu jms. Nii äge on vannis käia, kui eksootilised või värsked lõhnad ning mõnus vaht koos minuga on :) Loodan, et nüüd Eestisse minnes õnnestub mul mõni ost teha. Lushi tooted on küllalt kallid, aga kvaliteetsed ja looduslikest ainetest valmistatud. Ilmselt ostan jõulude eel sealt ka mõned vannipommid jõulukingitusteks.
Jõuludest rääkides. Juba mul on mõned kingiideed olemas ja mõned ostudki tehtud. Tegelikult püüan ma võimalikult palju isetehtud kinke kinkida. 
//I totally love taking baths! Especially now that it's autumn. I so want to buy myself some Lush products that will make bath time even more fun and relaxing! I think if I go to Estonia tomorrow I will go to Lush shop and buy myself something! I also want to buy some Lush bathbombs as Christmas gifts. Talking about Christmas gifts. I already have some ideas and I have already bought some gifts. But the most I like to give gifts that I have made myself.//
Lush Store

Aga nüüd väike trenn, vann, värske vitamiini jook ning midagi maitsvat näksimiseks :) Kena teisipäeva õhtut!
//It's time to workout now, take a bath, drink a fresh greenjuice and have something yummie for snack :) Have a nice Tuesday evening! //

Berlin Fashion Blog: ..... sanzibell .... Mode, Photographie, Lifestyle, Streetstyle

Monday, October 28, 2013

Halloween is in the air!


Halloween on tulemas, juba kahe päeva pärast on ta kohal. Ma ise sel ajal olen küll Eestis, kuid täna sai üks tore Halloweenilik kõrvitsale näo graveerimine tehtud. Tegin seda täitsa esimest korda ja päris lõbus oli..jäin tulemusega ka rahule. Kõrvitsa sisse panin küünlad ja nüüd kumab minu pimedas rõdul kihvt Halloweeni kõrvitsapea :) Kõrvitsa seest tulnud seemned panin kuivama. Mõne päeva pärast saan neid krõbistada. Võib-olla rõstin neid ahjus ka :P
//Halloween will be here in few days! I decided to carv my very first pumpkin. I had so much fun and I am actually really pleased with the outcome ;) I put teacandles inside of the pumpkin and it is glowing so nicely in darkness in my balcony now :) I also decided to dry the pumpkin seeds, so I can eat these in few days!//
Täna tegin veel üht-teist. Näiteks tegin Cibatta saia. Me muidu sööme koguaeg musta leiba, aga kui tuleb saia isu, siis on meie lemmik alati värske Cibatta. Nägin müügil Cibatta jahu ning otsustasin ise seda head Itaalia saia teha. Pean ütlema, et see tuli vägaaa hea! Njämm!
//I also baked Cibatta bread today. It's me and Jay's favorite white bread. Mostly we eat dark bread, but sometimes if we want white one we always have Italian most loved Cibatta. Recently I bought cibatta flour and today I made the bread from it. It's so yummiieee!!!//


Kolmas asi, millega ma täna hakkama sain (tegelikult se protsess kestab veel) on hapukapsaste tegemine. Nimelt ostsime ükspäev purgi hapukapsast. Mõtlesime, et seda on hea praadida ja siis kartulite ja vorstikestega süüa. Kui täna seda praadima hakkasin, siis selgus, et need pole läbi keedetud. Need olid lihtsalt hapendatud. See seadis mind dilemma ette: kas minna poodi ja loota, et seal on juba valmis keedetud hapukapsaid või siis ise hautada neid hapendatud kapsaid. Valisin viimase variandi. Ma pole tegelikult kunagi ise kapsaid keetnud, sest jõulude ajal tegi seda alati mu ema või isa. Nüüd saangi esimest korda ise teha. Ongi hea harjutada, enne kui jõulud tulevad (kuigi jõuludel olema Eestis mu õe pere juures...seega jääb kapsategu temale). Kõige nõmedam on hapukapsast keetmise juures see, et see võtab nii kaua aega :/ Me lootsime õhtusöögi kiirelt valmis saada, aga seda ei juhtunud. Kapsad on juba 1,5 tundi keenud ning varsti peaksid valmis saama :)
Peale söögi tegemise on mul täna veel muidugi tegemisi olnud. Käisin Johannesel tööl vastas ja siis käisime koos poes. Varsti tahan endale mõnusat lõõgastavat jalavanni teha ning kududa. Ostsin magustoiduks pomelo, mida ma pole juba nii ammu söönud. Täna aga saan maiustada :D
Homseks on mul ka terve rida tegemisi plaanitud (kodu koristada, kott kokku pakkida, trenni teha, vannis käia, küüned lakkida ja raamatut lugeda..ja muidugi õhtusööki teha). Aga mulle meeldib, kui mul on palju tegevusi. Igal õhtul olen endale ka rohelist vitamiinijooki teinud! :) Mulle on see tõesti meeldima hakanud!
//Besides baking and carving the pumpkin I also made dinner (still doing it tbh). I am making totally Christmas-ish food - sauerkraut. It takes so long though :/ But I hope it will taste good! 
I also walked to Jay's work today and then we came back home together (and stopped by at the foodshop). I bought some pomelo, I haven't had that for sooo long and I am totally craving! I can satisfy my sweet tooth today :)
I have quite few plans for tomorrow as well. I like days when I actually get done something, but I also really enjoy relaxing days! :) When dinner is ready I will rest and relax rest of the day :) //







Friday, October 25, 2013

Let's drink!


Ma olen viimasel ajal palju vaadanud Fully Raw Christina videosid youtube'ist. Lihtsalt huvi pärast (ja mulle ju nii meeldib igasuguseid videosid youtube'ist vaadata!). Igatahes, kes temast midagi ei tea, siis lühidalt öeldes söön ta juba viimased 7 aastat ainult toortoitu ehk siis igasuguseid puu-, juur- ja köögivilju + pähklid jms, ilma et neid praeks, keedaks aurutaks või muul viisil töötleks. Suure osa tema igapäeva toidust moodustavad igasugused joogid, mida ta muidugi ise värsketest puu- ja köögiviljadest valmistab. Neid videosid vaadates tuli mulle endale ka isu teha taolisi jooke. Aga probleem on selles, et mulle pole kunagi juurviljadest ja köögiviljadest valmistatud joogid maitsenud. Puuviljadega pole muidugi probleemi! :) Aga siiski otsustasin proovida! Ega enne ei tea, kui pole katsetanud. Olen märganud, et väga palju kasutatakse roheliste vitaminijookide sees lehtkapsast (ing k kale). Ostsin ka seda. Olen lugenud nippe, kuidas selliste juurviljajookidega harjuda: alguses pane sisse rohkem puuvilju ja vähe haaval hakka nende kogust vähendama...niimoodi jõuab maitsemeel juurviljadega harjuda. Ühesõnaga, kuna täna tegin esimest korda sellist jooki, siis muidugi lisasin ka natuke puuvilju :)

//I love Fully Raw Christina youtube videos! I got inspired by her juice videos and decided to make an healthy vitamin juice myself! I was afraid I might not like it because I am not a big fan of juices that have vegetables in these, but I still decided to give it a try. To make my first time pleasurable I also added tiny pieces of fruits to my juice mixure!//

Blenderisse panin:
1 suur porgand // 1 big carrot
4 lehtkapsa suurt lehte // 4 leaves of kale
1/8 õuna (ehk väike tükk) // little piece of an apple
4 lillat viinamarja // 4 grapes
natuke vett // little bit of water
natuke 100% õuna-jõhvikamahla // little bit of 100% apple-cranberry juice




Kui kõik oli blenderis hästi segunenud ja muidugi purunenud, siis kallasin koguse sõela peale..nii et mahl voolas kaussi, ja kogu see sodi (paks osa) jäi sõela peale. Paksu viskasin komposti. Mahla kallasin klaasi. Ja minu imestuseks maitseb see ülihästi :D Nii hea! Andsin Johannesele ka maitsta ja ta ütles, et polegi kõige hullem. See näitab, et see tõesti on hea, sest Johannes ei talu üldse mingeid imelikkudest koostisosadest jooke! (talle ei meeldi isegi see õuna-jõhvikamahl, mida ma sinna segusse natuke lisasin). Ühesõnaga, hästi õnnestunud jook. Porgandi maitset on kõige rohkem tunda, aga kuna see on värske ja mingeid tükke ka pole, siis see mulle isegi meeldib :) Poe mahladest mäletan, et kunagi jõin mingit Aura mahla, kus oli ka porgand sees..ja see üldse ei maitsenud. Aga need on vist kuumtöödeldud..ja lähevad selliseks imelikuks (minu meelest). Värske mahl on hoopis muidagi muud :) Me Likeyyy!

//I must say I was pleasantly surprised. The juice tasted very good. I could taste carrot the most, but fresh carrot juice is so sweet and I like it :) Wow! Even Jay said it's pretty good! I am glad I gave it a try and I am sure I will keep doing these vitamin drinks. I definitely want to try with other ingredients...hopefully more green leaves and less fruits. //

Kindlasti katsetan veel erinevaid mahlasid..tahaks just eriti rohelisi vitamiinipomme jooma hakata. Talvel muidugi on suht raske saada vitamiinirikkaid värskeid puu- ja köögivilju, aga tuleb leppida sellega, mis on. Parem ikka kui mitte midagi!

Homme aga on plaanis teha üks magus smuutie :)

//Tomorrow I am going to make a sweet smoothie instead of juice! //



homemade tortilla chips with guacamole

Täna tuli mul jälle guacamole isu. Otsustasin teha ka ise tortilla krõpse, mida on hea guacamolega süüa. Ma tegin kahte sorti ning mõlemad on väga head. Pluss neid on super lihtne ja kiire teha! Kindlasti on need tervislikumad kui päris tortilla krõpsud.
Tegemiseks läheb vaja tortilla põhjasid (mina kasutasin kahte), oliiviõli ja meelepäraseid maitseaineid (mina kasutasin soola ja paprikapulbrit).
Piltidelt peaks tegemise käik hästi näha olema ;)
//I was craving for guacamole today. I decided to make tortilla chips that I can serve with guacamole! Good idea :) It was so easy to make these and believe me if I say they taste sooo good!!!
You need only tortilla wraps, oliveoli and some spices (i used just salt and chilli powder).
Photos show you exactly how to make these;) //
Küpsetasin neid krõpse ahjus 225 C kraadi juures mõned minutid. Need valmivad väga kiirelt, nii et tuleb silm peal hoida, et need ära ei kõrbeks!
//I baked these in 225 C degrees for few minutes! These get ready so fast, so you must check them very often to make sure they won't burn!//

Oi kui head need guacamolega on!!!
//These are so delicious, especially with homemade guacamole!//
 Head isu!
// Enjoy your meal!//

Thursday, October 24, 2013

Thursday with tea and scones


Ma armastan küpsetamist ja üleüldse söögitegemist. Eile tegin õhtusöögiks kalakotlette, mida serveerisin riisi ja hapukurgi-majoneesi salatiga. Enne õhtusööki tuli isu küpsetada inglise saiakest..ei teagi, kuidas neid eesti keeles nimetada. Inglismaal kutsutakse neid English Breakfast Scones. Otsisin retsepti, milles oleks tavalise nisujahu asemel täistera nisujahu ning lisaks veel nisukliid. Ühe sellise leidsingi (SIIT) ja asusin küpsetama. Päris head tulid, aga kahjuks lisasin liiga palju mett ja need tulid suht magusad, kuigi ma plaanisin teha selliseid neutraalsemaid, mida saaks või ja singiga süüa. Ja ega mind nende magusus ei takistanud. Sõingi singi ja juustuga :)

//I love cooking. I made little fish-cakes with rice and cold sause for dinner last night. And I also had a baking mood. So, I made English Breakfast Sconces with whole wheat and bran. These are healthier than regular ones, but they taste the same good :)//
Täna tuli postiga mulle USAst Rebeccalt kiri ja lisaks sellele saatis ta midagi väga armast. Nimelt tegi ta mulle pisikese koti tee jaoks. Selles kotis on neli sahtlit, millesse saan mahutada teekotid. Ja saan need endaga kaasa võtta, kui kuhugi lähen. Nii hea mõte. Kui mul novembris töö pihta hakkab, siis võtangi selle sama kotiga oma lemmikteed tööle kaasa. Seal on meil väike köök, kus saame teed ja kohvi teha :)

Rebecca kirju on alati väga huvitav lugeda, sest me eriti Interneti vahendusel ei räägigi. Ta ei külasta facebooki väga tihti ja üleüldse on tal päris kiire elu :) Seetõttu ongi alati nii põnev lugeda, mis tal kõik vahepeal juhtunud ja toimunud on. Ja ega tema ka minu eluga kursis pole, nii et kui vastu kirjutan, siis mu kiri tuleb alati mitu lehekülge pikk. Kirjutasingi talle juba kirja vastu ning homme panen posti. Saatsin talle eelmine kord ka teed (see on vist meie väike traditsioon saata üksteisele enda uusi lemmikuid teepakke). 

//I got a mail from my friend Rebecca today. She sent me a letter and a little tea wallet that she made for me. It included 4 of her favorite teas. Such a nice little present! I absolutely love tea! She knows that, and she loves tea too. So, I send her my favorite teas pretty often too :) It's nice to share similar hobbies (like drinking tea. LOL). Anyway, I will definitely use this tea wallet when I start working in the kindergarten. We have a little kitchen there were teachers can make tea or coffee. And I can have my own favorite tea every day, even when I am at work :) Lovely! //
 Eile kudusin lõpuni pisikese sokipaari, mille plaanin kinkida enda sõbranna väikesele pojale jõuludeks. Loodan, et need on talle parajad :) Endale tegin suured sokid :D

//Last, but not least, I finished knitting these little socks for my friend's son. I will give these for him for Christmas :) I made big ones for myself! I love wearing warm socks when it's colder outside. :P //


Monday, October 21, 2013

surprise from my husband!

Täna hommikul, kui üles ärkasin ootas mind nii armas üllatus köögi laual! Mu mees oli hommikul vara poes käinud, mulle roosikimbu ja igasuguseid maiustusi ostnud. Miks? Sest meil sai täna 2 kuud abielus oldud. Öösel tegelikult arvutasin mõttes, et mitu kuud meil nüüd täis saab. Ja minu imestuseks ainult kaks. Selline tunne nagu palju rohkem juba! Johannes ütles ka, et tundub palju kauem kui kaks kuud. Oleme mõlemad väga õnnelikud :) Abielus on kohe erilisem olla! :) Ja nagu näha, siis mu mees hellitab mind endiselt..võib-olla isegi rohkemgi! Ta küll teab, et ma püüan mitte nii palju magusat süüa, aga noh, kui üllatamiseks läheb, ega siis ainult ühte kommikarpi kinkida ei saa (vähemalt tema mitte). Aga eks ma nüüd siis saan pikalt maiustada!

// When I woke up today morning I had amazingly sweet surprise from my husband. He had gone to the foodshop early in the morning where he bought me nice pink roses and lots of sweets! He's totally pampering me! And I love it :D If you are wondering why he bought me these then it's because today is 21st Nov which means we have been married for 2 months! It's worth celebrating, don't you think?! :D Surely he got carried away while buying me sweets. Actually I try not to eat that much sweet anymore. I guess I can eat all these cookies and chocolate candies for a long time now! //


Saturday, October 19, 2013

My own Grinch (early Christmas talk)

Nii mõnus on hommikul ärgata, kui mees ütleb, et lund on juurde sadanud. Oh seda õnne ja rõõmu! Lumi tekitab mulle elevust! Eile käisin poodides ning päris mitmes poes olid juba jõuluasjad müügil (eriti Prismas..isegi kunstkuused ja igasugused jõulutulukesed müügil). Tekitab küll juba jõuluootust! Tean, et alles on oktoober ja jõuludeni on veel natuke aega, kuid õigepea algab november ja siis läheb poodides see jõulutuhin lahti!
Just eile arutasin enda mehega jõulude teemal. Mina nimelt olen suur jõulude fänn, tema üldse mitte :/ Mina tahan jõulukuuske, tema mitte. Mina tahan perele kinke teha, tema mitte. Nii raske on igal aastal sel teemal vaielda ja võidelda...kumb peale jääb. Ütlesin talle eile, et ta on tõeline Grinch!!! Ja nii ongi!
Ma olen muidugi tüüpiline jäär ja naljalt alla ei anna. Muidugi tahaksin päris kuuske, aga viimastel aastatel olen kuidagi halvasti tundnud, kui toon kuuse tuppa ja see nii ruttu ära sureb. Kahju sellest kuusest. Arvan, et sel aastal ostan kunstkuuse, mis meid mitu aastat teenida saab. Nägingi Primas juba sellist pisemat kuusekest, mis meile ideaalne oleks. Nüüd vaja vaid Johannes nõusse saada (või lihtsalt ise poes käia, kuusk osta ja see kodus üles panna ja ära ehtida - siis kui Johannes tööl on).
Kinkidega on nii, et viimastel aastatel oleme minu perekonnas teinud loosipakid. Mõtlesime ka sel aastal nii teha, kuid mehed hakkasid streikima. Aga minu meelest on see parim idee, sest siis ei pea kõik kõigile midagi kinkima ja mõttetult raha raiskama. Sest kui aus olla, siis see ongi juba nagu mingi kohustus. Sa tead, et sulle tehakse ja siis "pead" vastu tegema...et endal parem tunne oleks.Vanavanematel on ju ka vähem raha ja rohkem lapsi ja lapselapsi, kellele "peab" kinke tegema (isegi kui me ei taha). Aga kui on loosipakid, siis on see kõigi suhtes võrdsem.
Oh, jõulud, jõulud, Alles on oktoober, aga ma juba paanitsen ette kogu selle jõuluteema pärast.
Kui detsember kohal ja ma tunnen, et on õige aeg kuusk majja tuua, siis annan teada, kas ja kuidas see mul õnnestus :) Tegelikult jõulude juures meeldibki mulle kõige rohkem selle ootamine ja sellega kaasnevad tegevused. Mulle meeldib jõulumeeleolu!!! :)
(1) Tumblr
Mis mind jõuludele mõtlema pani? Ilmselt lumi ja see, et toas on juba päris jahe. Mul on soojad sokid ja sussid jalas ning seljas on soe dressikas (vahepeal oli isegi kapuuts peas). Õues enam mütsita ei saagi vist käia. Eile poes käes pidid mu kõrvad ära külmuma :S Jube külm oli!

//Long story short: Jay is my own Grinch! He doesn't like Christmas at all! But I love Chirstmas time! I want to have a Chirstmas tree and I like to bake ginger cookies, burn candles and decorate our home with Chirstmas lights. But he doesn't like any of it! He doesn't even like to give gifts to anyone (except me). So, ugh, every year we talk about it and I always have to get my way through him to get what I want. It's very exhausting job I must say! But I won't give up!
What made me think of Christmas so soon is that fact that it is snowy outside and it is getting colder at home. I must wear socks, slippers and warm hoodie. But it is all right. I like it! And of course I am drinking a lot of tea! Some shops have Christmas goods out already. So, it really feels like Christmas is getting closer and closer. But to be honest, I like the Christmas waiting time the most (whole December). Christmas Eve and Day are nice too, but overall I like just the Christmas season - decorations, ginger cookies, lights, snow, Chirstmas songs and movies, peace and all that! :) Makes me happy!//

Friday, October 18, 2013

perfect homemade guacamole

Mul on juba tükk aega olnud mõte teha guacamolet. Nüüd siis lõpuks võtsingi selle lihtsa ja kiire guacamole valmistamise käsile. Sain Ameerika sõbrannalt Rebeccalt retsepti, ostsin vajalikud koostisosad ja asusingi asja kallale. Pean ära mainima, et seda on tõesti lihtne valmistada, koostisosad on väga kergesti kättesaadavad, taskukohase hinnaga ja lõpp-tulemus on uskumatult hea!!!!!
Jagan ka teiega seda imelist retsepti:

Vaja läheb:
2 küpset avokaadot
8-10 kirsstomatit (sobib ka üks suur tomat)
1 tl sidrunimahla
2 väikest või 1 suur küüslauguküüs
pool punast sibulat
soola
Cayenne pipart

Valmistamine:
Võta lusikaga avokaado sisu välja ning lömasta kahvliga. Pane kaussi. Haki sibul hästi peeneks ja lõika tomat tükkideks. Kalla need kaussi. Purusta küüslaugu küüned, lisa sidrunimahl, maitsesta soola ja cayenne pipraga. Sega kõik korralikult läbi! Naudi seda oivalist ja tervislikku salatit.

Mulle meeldib seda süüa tavalise prae kõrvale (nt kala, kartulipuder ja guacamole - imeline!). Samuti on guacamole suurepärane dipp  tortillade, kartulikrõpsuda, kreekerite või porganite jaoks. Ja miks mitte süüa seda lihtsalt lusikaga otse kausist :) 
Kui sinu jaoks on retsept liiga vürtsikas või vastupidi, siis koguseid saab alati oma maitsejärgi kohandada!

// I made this delicious guacamole and now I am sharing the recipe. It has very simple ingredients and it tastes heavenly!

You need:
2 avocados
8-10 cherry tomatoes (or 1 big tomato)
1 ts lemon juice
2 little garlic cloves or 1 big
half of a red onion
salt
Cayenne pepper

Here's how you make it:
Smash avocado meat with fork. Chop up red onions and tomatoes. Add them to the bowl with smashed avocado. Add lemon juice, smashed garlic, salt and pepper. Mix everything and yor delicious guacamole is ready to be eaten!

You can either have it as a side dish next to your dinner, or dip your tortillachips, potatochips or carrots in it. Or just eat the whole thing from the bowl with your spoon! Enjoy :) //








book review: Wife 22


Mulle väga meeldib lugeda. Mu vaieldamatu lemmikkirjanik on Cecelia Ahern. Ta on Iiri kirjanik, kes elab Dublinis. Ma oman kõiki tema raamatuid ja need on lihtsalt suurepärased. Novembris tuleb tal uus raamat välja, mille tellimus on mul juba sisse antud. Kohe, kui see Inglismaal välja tuleb, saadetakse see ka minule! Olen nii põnevil! Ma pole üheski tema raamatus pettunud - need on lihtsalt võrratult kirjutatud!
Peale Aherni loen alati kõiki Nicholas Sparksi raamatuid (ka need on mul kõik kodus olemas ja läbi loetud). Veel meeldib Sophie Kinsella oma mõnusa huumoriga. Ka Jodi Picult on väga hea kirjanik. Ja kindlasti on häid veel ja veel. Kui mu lemmikutelt pole midagi uut väljas, mida osta ja lugeda, siis tihti ostangi täiesti suvaliselt mõne raamatu. 

Hiljuti ostsin raamatu Wife 22, mille autor on Melanie Gideon. Arvasin, et see räägib naisest, kes abiellub 22.aastaselt või midagi taolist. Aga oh ei! Hoopis keskealisest naisest, kelle nimeks Alice ja tema abikaasast Williamist, ja üldse kogu nende perest. Abikaasadel on väike keskeakriis. Kirjanik on kirjutanud raamatu väga humoorikalt ja kaasahaaravalt. Kaasatud on tegevusse ka peresõbrad, töö jms. Raamatu sisu on järgmine: Alice saab kutse osaleda anonüümses küsitluses abielu teemal, mille läbimise eest saab ta ka raha. Ta otsustabki osaleda, aga oma mehele ei räägi ta sellest midagi. Talle hakatakse meilile erinevaid küsimusi saatma (nt: mis sulle su abikaasa juures kõige rohkem meeldib? kuidas te tutvusite? jne). Läbi nende küsimustele vastamise hakkab naine mõtlema oma suhte üle, mis on viimasel ajal kuidagi külm..nad justkui kasvavad mehega lahku. Igatahes, varsti hakkab arenema võike flirt Alice'i ja selle mehe vahel, kes talle küsimusi saadab.. Ja edasi ma ei kirjuta. Lugege ise, sest ma ei taha ju kõike ette ära rääkida. Võin öelda, et seda raamatut on väga lihtne lugeda ja seal on nii mõnusaid naljakaid kohti. Lõpp on ka hästi kihvt!
Ühesõnaga, hea raamatu valisin, teadmata midagi selle sisust ega ka kirjanikust. 

//I recently read a book called Wife 22, written by Melanie Gideon. I thought it's about a woman who gets married in a age of 22. But no. It is actually a story about married couple who are reaching their midlife crises. And the woman, named Alice, gets an invitation to join a survey that is about marriage. She joins it without telling her husband about it. So, she starts getting questions to her email (for example: how did you and your husband meet? what do you like about your husband?). While she's answering the questions she starts thinking more of her relationship with her husband. And she also starts flirting with the man who sends the questions. It's a very funny and enjoyable read! The end will surprise you! ;) //


snowy surprise!

Kui täna hommikul elutoa ruloo üles tõmbasin, siis ootan mind üllatus - LUMI! Uskumatu, aga tõesti sadas lund ning majade katused, kuude oksad ja muru oli lumega kaetud! See tegi mind kohe niiiii õnnelikuks! Tegelikult eile, kui Johannesega poodi jalutasime, siis ütlesin, et nii külm on - tavapäraselt külmem. Mu kõrvad külmetasin ja isegi kael natuke, kuigi mul oli sall kaelas. Järelikult oligi see märk sellest, et kohe-kohe läheb veel külmemaks ja tuleb lund! Aga ei osanud arvata, et nii ruttu. Kahjuks see lumi on selline lörtsi taoline ja hetkel enam ei saja...seega ilmselt sulab see lörtsine lumi varsti ära :( Loodan, et jõuan ikka enne õue lume sisse tatsama minna! Kell on juba 13.00 ning viimane aeg oleks Johannes üles äratada ja välja minna! Meil oli nagunii plaanis Tarjostalosse minna, kuna seal on hetkel mu lemmikmüsli soodukaga ning Johannes tahab väga Eesti majoneesi. Me küll ei tea, kas leiame seda Tarjostalost, aga lootust on, kuna seal on riiulid mõningate vene, eesti ja saksa toodetega, aga me kumbki ei tea, kas nende seas on ka majoneesi. Johannes nimelt tahab, et ma teeksin kartulisalatit...ja Soome majonees on nii imelikult magus, et seda küll kasutada ei taha :/

//When I woke up today I had a nice surprise - SNOW! The ground, trees and roofs were covered by snow! I absolutely love it! It made my day! Currently it doesn't snow anymore and I guess snow that was fallen down will melt soon. So i definitely need to go out soon...because I want to walk in the snow :D //
Aga mis siis veel. Olin mõned päevad Eestis, kuid üleeile õhtul tulin tagasi koju. Oh kui hea on kodus olla. Nüüd ei pea enne Eestisse minema kui alles 28.oktoober. 

Eile me olimegi niisama kodus. Korra käisime poes ja Johannes käis ka korra meie kortermaja taga asuvas söögikohas, kust ta mulle ostis pitsa ja endale kebabi eine. Ma olin niiiiii näljane, kui ta selle pitsaga koju tuli! Sõin kaks viilu ja oiii kui täis mu kõht siis oli. Hetkel on veel pool pitsat alles. Mis mulle selle pitsa juures meeldib, on see, et see on pannipitsa...paksupõhjaga. Üldiselt kõik söögikohad siin Hyvinkääl pakuvad ainult õhukesepõhjalisi pitsasid, nii et see pitsa oli kohe eriti hea. :)
Eile õhtul ma õhtusööki ei teinudki, kuna sõin pitsat u 16.00 ja enam midagi nii rasket ei tahtnud. Küll aga tegin ma Johannesele ta lemmiktoitu - tatar ja kalapulgad. Seda võib ta vist lõputult süüa!
Ma ise panin endale väikese snäki taldrikule, pikutasin elutoa diivanil ja vaatasin youtube'i videosid. Ja muidugi sõin samal ajal! Õhtul hiljem vaatasime "The Walking Dead" 4.hooaja esimest osa. Väga lahe oli! 

//I was in Estonia for few days, but now I am back at home. It feels sooo good! We were at home yesterday almost the whole day, except a quick trip to the foodshop and Jay also went out to buy us pizza for late lunch. It was delicious, by the way! We also watched The Walking Dead's new episode of their new season and I was snackking bananas, plums and Digestive cookies...and some Fazer candies :P //

Snack for the evening + 100% pure apple-cranberry juice!

We bought some Fazer candies from the shop. I love the dark chocolate candy the most, it has 70% cacao in it!

Täna on mul plaanis peale poeskäiku natuke magistritöö kallal nokitseda ja siis tahaksin lihtsalt teleka ees kududa ja lösutada. Õhtuks teen täna ahjus haugifileed, mille eile ostsime! :)
Aga nüüd riidesse ja õue - ega see lumi ju kaua ei püsi!

//I will probably just knit a sock today and write a little bit of my matser theses. And for dinner tonight I am making overnbaked white fish! 
I better get ready now to go outside! I want to walk in the snow before it melts!//





Thursday, October 10, 2013

random fav things


Eile käisin toidupoes, kust leidsin kaks asja, mis tundusid väga isuäravatad. Esiteks, kuivatatud sibulatükid, mida sain esimest korda proovida Oslos koolitusel olles. Nimelt ühel õhtul, kui kõik osalejad pakkusid enda riigile tüüpilist sööki, siis sain maitsta taanlaste võileiba, mille peal olid just need samad kuivatatud sibulad. Ja oii kuidas ma neisse armusin! Just ükspäev rääkisime isaga ka neist. Isa ütles, et kui ta USAs töötas, siis seal sõi ta ka seda koguaeg - pani iga toidu sisse. Mulle meeldib seda aga just võileiva peale panna. Niisiis, ostsingi selle ja nüüd olen juba mitu korda võileiba sellega söönud! Jumalik maitse!
Teine asi, mille ostsin, oli maapähklivõi šokolaadi maitsega. See lõhnab nagu snickers. Kahjuks maitse on ikka selline maapähklivõile omane...mis mulle millegipärast ei maitse. Ma koguaeg mõtlen, et ehk nüüd mulle maitseb maapähklivõi, kuid kui proovin, siis saan aru, et ei maitse. Küll aga meeldib mulle KitKati peanut butter'i sort ;)

//When I went to the foodshop yesterday I found two things I definitely had to buy. Firstly, dried onions. I had had these before just once - in Oslo. And I loved them! So, when I saw that we have these here in Finland too, I had to buy these. I like to put them on my sandwich! So delicious!
Secondly, I saw a new chunky peantbutter with chocolate flavor. It smells like snickers, but tastes still like peanutbutter.. which I don't like for some reason. I wonder if one day I will like peanut butter or no..//
Sellised need kuivatatud sibulad näevadki välja ;)

Mõned päevad tagasi pakuti toidupoes maitsta väikeseid pitsa saiu. Proovisin šampiljoni sorti ja oii kui hea see oli! Ostsin koju ka kaks pakki - šampiljoni sordi ja singi sordi. Ühel päeval tuligi selline rämpstoidu isu. Tegingi siis lõunaks neid väikeseid pitsasaiu. Oh, kui head! Soovitan soojalt!

//A few days ago I made these really cute and tasty little pizza bites in the oven. I especially love the muchroom ones. I know these aren't very healthy, but if I am craving for unhealthy snack, I will definitely go for these ;)//

Täna tuli mul isu jälle kuduma hakata. Tegelikult juba mitu päeva olen mõtelnud selle peale. Kui ilmad külmaks ja päevad pimedamaks kisuvad, siis mulle meeldib kodus diivanil telekat vaadata, teed juua ja kududa. Ja muidugi meeldib ka ahjuroogi teha! Täna tegingi :)
Hetkel koon sokki, mis tulen sinistes toonides. Mulle nii meeldivad sellised lõngad, mis on mitmevärvilised. Sokid tulevad nii huvitavad!
//I started knitting a sock today. Whenever weather goes bad and days are go more darker, I like to be on my couch, drink tea and knit a sock. And of course I like making oven casseroles! I made one today!
I am currently knitting a sock that has different blues in it. I love these colorful yarns because the socks will come so interesting!//




amazing news!

Kõik, kes mind teavad, teavad ka seda, et mulle ei meeldi kunagi asjadest rääkida, enne kui need on teoks saanud. Nii ka seekord. Nimelt saatsin spetembri alguses Finnish American Kindergarten'isse oma CV. Mul polnud õrna aimugi, kas nad vajavad uut õpetajat. Aga kuna see lasteaed lihtsalt oli juba mulle meelde jäänud ning aeg-ajalt lihtsalt külastasin nende kodulehte, siis ühel septembri päeval otsustasin oma CV sinna saata. Lootuses, et nad vajavad uut õpetajat. Sain kohe kirja vastu, milles nad ütlesin, et hetkel on neil kõik kohad täis, aga detsembrist vajavad küll. Lubasid minule oktoobris uuesti kirjutada et mind tööintervjuule kutsuda. Nii läkski. Kui olin Norras, siis ühel päeval sain neilt emaili. Tagasi tulles leppisime intervjuu aja kokku. Neil oli tegelikult mitu tahtjat, nii et ma igaks juhuks eriti suuri lootusi ei hellitanud. Aga mu intervjuu läks väga hästi. Nad valisid välja kolm sobivamat kandidaati, kelle seas olin ka mina! Enne lõpliku otsuse tegemist soovisid nad näha kõikide kandidaatide poolt 20 minutit tegevust lastega. Seda tegin sel teisipäeval ehk üleeile. Johannes tuli minuga Helsingisse kaasa. Mulle väga meeldis lastega tegeleda ning kõik läks minu meelest väga hästi :) Aga ma no eeldasin, et eks ka teised kandidaadid teevad väga hästi, nii et ma ikka ei julgenud midagi väga kindlalt loota. Nad lubasid teisipäeva õhtul kirjutada ja teada anda, kelle valisid. Oh, ma olin terve see päev nii ootusärev. Muudkui kontrollisin oma gmaili...aga kirja ei olnud. Lõpuks panin üldse läpaka kinni, sest ma ei suutnud enam netis midagi muud teha peale gmailis käimise. Aga õhtul hiljem, umber kl 20.30 mõtlesin veel korra Johannese läpakaga oma gmailis käia. Ja oligi oodatud kiri! Ja oh minu õnne! Nad valisidki minu välja!!!!! Ma lausa kilkasin rõõmust, kui seda kirja lugesin!!!!!!! Olen super õnnelik! See töö on just selline, millest ma unistanud olen. Ma ju õpin õpetajaks ning ma teadsin, et Soome kolides on mul väga raske enda erialale vastavat tööd leida. Aga näe, leidsin! Kuna tegu on Finnish American Kindergarten'iga, siis kogu õpe on muidugi inglise keeles. Ka see on üks mu salaunistusi olnud, et saaksin töötada inglisekeelses keskkonnas. :) Esmaspäeval lähen töölepingule alla kirjutama ning töö ise algab 20.november. Esialgu on see poolekohaga, mis mulle väga sobib. Saan ka oma magistritööga tegeleda ning saan oma uue tööga rahulikult harjuda ja sisse elada. Järgmisest õppeaastast saan ilmselt täiskoha seal. Eks see paistab. Johannes ütleb üldse, et mul pole otseselt vaja tööle minna, aga mina tahan! :)
Olen igatahes väga põnevil nüüd!!!

//Everybody who know me know that I don't like to talk about things until they have happened. So, now I can tell you that I got a job! A job that I really wanted to get! I had to g for a job interview. Three best one got to the second round. Me included. Then I had to plan a 20 min activity for the 5 year olds. It was so fun with them! On Tuesday evening I got an email that said that I was picked out for the job! Gosh, I'm soooo happy! I will go sign the contract on Monday. I am very excited to start working in Finnish American Kindergarten. It has such a nice environment for the kids and also for the teachers. I will start my work on 20th Nov and at first it'll be a part time job. That way I have enough time to write my master theses and also get used to my new job. I am so glad I got the job and I cannot wait to start!!!//

Eile ostsime šampust ja viinamarju ning tähistasime seda, et töö sain! :)
//We bought champagne and pink grapes to celebrate my new job yesterday.//

Monday, October 7, 2013

it's already October

Olen blogist jälle mõned päevad eemal olnud. Käisin Eestis vanavanaema matustel. Ja koju tagasi tulles polnud üldse tuju midagi teha. Eile aga käisime Johannesega mu isal külas ja pärast seda otsustasin kodu koristada. Olin seda juba nii pikalt edasi lükanud. Kahe tunniga oligi kõik super puhas :) Maali panime ka lõpuks seinale ära. Ja kui hästi läheb, siis ostame täna uue vaiba ka elutuppa. 
Juba on 7.oktoober. Mul on sel sügisel kuidagi ajataju nii kadunud. Vahepeal on tunne, et juba on november või alles september. Mõtlen õudusega, et ma pean juba detsembris oma magistritööd eelkaitsma. Aga ma olen nii laisk ja praegu üldse ei ole sellega tegelenud... vajan inspiratsiooni ja motivatsiooni. Ilmselt on mu laiskuse põhjus ka see, et hetkel on Johannesel 5 vaba päeva...ja siis ma ei viitsi midagi kooliga seotut teha. Tavaliselt meeldib mulle õppida, kui vaikne on ja üksi olen. Ma arvan, et hakkan alles ülehomme magistritöö ja soome keelega tegelema!
Eile, kui isa juurde jalutasime, siis ma nii nautisin seda sügisest ilma - päike paistis, mõnus jahe oli ning maa oli kollaseid lehti täis, mis jalge all krõbisesid ja krabisesid! 
// I have been away from my blog for few days because I was in Estonia and when I came back I didn't have much eagerness to do anything. But yesterday we decided to visit my dad and later that day I cleaned the whole apartment. It felt good to do something :) I have been extremely lazy about my university work. I should be writting my master theses, but I just can't find the motivation or inspiration. I guess I'll start working on it on Wednesday!
When we were walking to my dad's place yesterday I totally enjoyed the real autumn weather - sun was shining, it was cool and the ground was covered with yellow leaves! Beautiful! //

Mida ma oktoobrilt ootan? // What am I looking from October?
- new season of The Walking Dead
- lots of warm tea (my new fav brand is Yogi tea)
- get done as much schoolwork as possible
- that my secret dream will come true
- nice autumn cooking - soups and oven cassaroles
- being at home :)

Tumblr


Thursday, October 3, 2013

travelling by plane

Lugesin just täna Internestist, et Estonian Air jättis 18 lendu ära tehniliste rikete tõttu. See pole üllatav. Nimelt reisisin ka mina Oslosse ja tagasi Estonian Air'iga ning tehnilisi rikkeid esines neil siis ka! Esiteks, Tallinnast startides (juba kiirendusrajale pöörates) saime teate, et lennuk peab tagasi pöörduma, kuna avastati mingi tehniline rike. Õnneks natukese aja pärast parandati see ära. Parem karta kui kaheteda eks. 
Kui Oslost tagasi Tallinnasse pidime sõitma, siis kõigepealt hilines pardale pääsemine. Koguaeg lükati 10 minuti võrra edasi. Lõpuks teatati, et 45 minuti pärast saab. Mul ja Marinal olid kõhud juba nii tühjad, et läksime ostsime natuke süüa. Kui söömise lõpetasime, siis kuulsime valjuhääldist vaikset teadet midagi Tallinna lennu kohta. Kuna me ei kuulnud seda vaikset teksti ja ei saanud sellest aru, siis läksime asja uurima. Selgus, et Estonian Air'il on mingi rike arvutisüsteemides ning lend lükkub 2 tundi edasi. Meile anti lennufirma poolt 75 Norra kroonine toidutalong, mida saime lennujaama toidupoodides ja söögikohtades kulutada. See 75 nok'i on tegelikult päris vähe. Alla 10 euro, kusjuures tuleb arvestada, et Norra on palju kallim...plus veel see, et tegu oli lennujaamaga, kus kõik oli ekstra kallis! Kuna ma olin just hetk tagasi söönud (kiirputru), siis otsustasin osta mingit näksi. Ostsin jogurti, banaani, Kvikk Lunsj šokolaadi ja Non Stop kommid. Alles jäi veel 6 nok'i, mida ma ära ei kasutanud. Ma polnud nädal aega jogurtit saanud, nii et seda nautisin täiega!!!! Ja muidugi oli šokolaad imehea! Paarikümne minuti pärast kuulsime uut teadet, et Tallinna lennule algab pardale minek 5 minuti pärast. Suurepärane! Saime tasuta süüa ning ei pidanudki 2 tundi ootama :)
Meil õnneks polnud ka Eestisse nii kiire. Hea, et me ei pidanud Tallinnas lennukit vahetama ja kuhugi edasi lendama...sest sel juhul oleks meil küll kiireks läinud:P

// I travelled to Oslo and back by Estonian Air plane. It had tehnical breakdown both ways. For example, we had to wait quite a lot in Oslo till we got on board. In fact, we even got a foodticket because our flight was supposed to go 2 hours later (due to the breakdown). But thankfully, after we finished eating our free food, the breakdown was fixed and we got on board! We weren't too worried because we weren't in a rush to get back to Tallinn :P//


souvenirs from Oslo

Nagu ikka minule kohane, olin Oslos tõeline turist. Tegelikult enne reisile minekut ütlesin endale, et ostan reisilt perele vaid maiustusi ning enda koju midagi sellist, mida saan reaalselt kasutada -ehk siis midagi praktilist. Ja mul oli mõttes juba välja valitud, mis see praktiline ese peaks olema. Aga noh, selles Oslo tänavate ja turistidele mõeldud poodide hulluses läksin ise ka hulluks. Ei, ma ei ostnud väga palju asju, aga siiski tundub mulle, et raha läks nii palju. Norra on ju kallis riik, nii et mul poleks olnudki võimalik midagi väga odavalt soetada. Aga tegelikult olen rahul enda ostudega, kuigi mingi hetk Oslos (siis kui kohvrit pakkisin, et järgmine päev tagasi Tallinnasse sõita) tundisin, et äkki ma ikka poleks pidanud kõiki neid asju ostma. Aga ostetud nad olid, nii et ei mingit nurisemist enam. Teeme siis asjadega tutvust!

1. Taylor Swift's perfume "Wondersturck"
Miski, mida ma olen juba selle välja tulemisest saati tahtnud, kuid Eestisse pole see veel jõudnud. Sain selle Oslo lennujaamas Tax free poest! :) Hind oli 34 eurot.
2. Green Chai Yogi tea, mug and trivet with trolls
See kuumaalus ongi see praktiline asi, mida ka enda koju igatsesin ja vajasin! Juba ongi see mul kasutusel! Tassi ostsin eelviimasel päeval. Kuna ma olen suur teejooja, siis mõtlesin, et nii mõnus oleks selline trollidega tass, mida kasutades saan meenutada Oslo reisi. See Green Chai tee, mille ostsin, on nii hea! Tegelikult ostsin ühe teise tee ka - oma emale (ta on veel suurem tee jooja). Tegime nii, et ta andis pooled teekotid mulle ja mina enda pakist pooled talle. Niiet selles karbis on mul tegelikult nüüd kahte erinevat sorti jooga teed :)
 3. Candies and chocolates
Ostsin komme ja šokolaade nii endale kui ka oma vanematele, õdedele ja vanavanematele! Minu lemmik on Kvikk Lunsj (ehk Quick lunch ehk kiire lõuna). Seda pakuti meile ka esimesel loengu päeval..and I fell in love! Sarnane KitKatiga, aga samas on sellel mingi eriline maitse juures! Need Non Stop kommid ostsin lennujaamas, kui ootasime oma lendu tagasi Tallinnasse. Enne reisi lugesin nende kommide kohta - olevat M&Mi ja Skittelsite kooslus. Ja tõesti väga head!
Closer photo of the candies - mostly mix of Venner candies!
 5. Plate with trolls, fridge magnet and keychain
Selle taldriku ostsin tegelikult Johannese palvel. Ta isa koguvb taolisi taldrikuid ning Norra oma tal veel polnud. Johannes viibki selle nüüd oma isale! Külmkapi magneti, mis on samuti taldriku kujuga, ostsin enda koju. Ja selle trollidega võtmehoidja ostsin Johannesele.
 5. Norway's best beer, Somersby and typical Norwegian brown cheese
Kaks esimest (joogid) ostsin Johannesele. Ta küll ütles, et talle ilmselt Norra õlu ei maitse, ei saanud ma jätta ostmata seda Norra parimat õlu, mida kõik kohalikud ülistasid. Johannes ültes, et polegi nii paha :) Somerby ostsin vaid seetõttu, et meil siin sellist sorti pole, ning Johannes muidu joob neid. Kahjuks see blackberry sort ei olnud tema maitsemeele järele. Juust, mille ostsin, on Norras väga populaarne - pruun juust, mis maitseb magusalt..tegelikult maitseb see imelikult. Tõin selle endaga kaasa, et ka mu pere saaks sellist maitseelamust!
 6. Postcards
Postkaardid ostsin ja saatsin Johannesele siis, kui olin veel Oslos. Kahel erineval päeval kirjutasin postkaardile, mida põnevat ma teinud ja näinud olen, ning saatsin Soome poole teele. Mõlemad jõudsid kiiresti ja kenasti kohale!

Nonii, sellised olidki mu ostud. Komme on mul veel alles, parfüümi kasutan iga päev, samuti on kasutusel praktilised ostud (tass, tee ja kuumaalus), magnet leidis endale koha külmikul ning juust veel ootab söömist ja jagamist. Kokkuvõttes võin öelda, et olen oma ostudega rahul :) Tüüpilised turistide ostud ju! Kaubakeskustesse (H&Mi vms) ma ei sattunudki..:P

Wednesday, October 2, 2013

autumn treats

Ma olen alati mõelnud, et kui kool (või ülikool) läbi saab, siis lõpuks ometi saan ma hakata sügist nautima. Tavaliselt on ju sügis natuke negatiivne, kuna kool hakkab jälle pihta ning mõnus suvine puhkus on läbi. Kuigi mul on sel sügisel veel viimased loengud ülikoolis, siis siiski juba tunnen, et suudan sügist rohkem nautida. Ülikoolis pean ju olema vaid iga kahe nädala tagant kolmapäeva hommikul. Pluss on mul endal lisaks võetud soome keel, mis on iga nädal esmaspäeval ja teisipäeval. Kuid otsustasin seal siiski üle nädala käia. Õppejõud jagab nagunii kogu materjali neti teel ning saan lihtsalt kodus kõik järele teha. Mulle meeldibki kodus rohkem õppida, sest kodus keskendun paremini ja tavaliselt pühandan kodus õppimisele rohkem aega, kui 1,5 tundi (nii pikalt kestab meil üks soome keele loeng). Aga ega ma siin koolist rääkida ei tahtnud. Hoopis sellest, kuidas mulle sügis meeldib!
Eile käisime CityMarketis ja seal oli euro soodukas. Ehk siis paljud asjad maksid vaid üks euro. Kaasa arvatud igasugused puu- ja juurviljad. Nii me ostsimegi euro eest kotitäie mandariine ja teise euro eest kotitäie õunu. Kodus panin need armsasse korvi ning korvi elutuppa maha. Nüüdseks on see kord juba peaaegu tühi! Oi kuidas ma jumaldan mandariini lõhna - kohe tuleb selline jõulu tunne! Ja need õunad, mis me ostsime, maitsevad kuidagi sügiseselt. 

//I need to talk about autumn. I can finally enjoy this season because I don't have to be in uni and study so much anymore. I can be at home, enjoy the cold weather, eat apples and clementines. Oh now I love this!//

Õues on ilm päris kargeks läinud. Kannan nüüd oma sooja tumepruuni nahktagi. Ja täna ostsin sügissaapad, sest tennistega on juba päris külm. Uskumatu, et sügisilmad ongi kohal. Johannes just täna ütles, et uskumatu, et paari nädala pärast võib juba lumi maas olla. Kuid tal on õigus - tõesti võib! Eks ole näha! Ma isegi täitsa ootan. Tahaks sellist kuiva sügist. Ja kui lumi tuleb, siis tahaks paksu pehmet lund, mitte lörtsi.
Eile poes käies nägime Halloween'i torti. Eestis Halloween'i ei tähistata, kuid Soome on ilmselt Ameerikalt natuke mõjutada saanud. Mis on minu meelest tore! Minu teada seda Trick or Treat uksetaga käimist pole, kuid natuke kaunistatakse kodu Halloween'ile kohaselt ikka. Eks see oleneb ilmselt ka perest. Usun, et need, kellel on väiksemaid lapsi, tähitsavad Halloweeni rohkem, kui teised. Mina igatahes olen õnnelik, kui näen poes Halloweeniga seotud kaunistusi, maiustisi jms. Ütlesin Johannesele ka, et me võiks osta kõrvitsa ja sellele näo graveerida. Ma pole seda kunagi teinud ju! Koju ostsime endale väikese Halloweeni kõrvitsa tordi. :) Kusjuures ma arvasin, et kuna see praegu müügil oli, siis ilmselt on Halloween juba sel nädalal. Kuid netist sain teada, et hoopis 31.oktoober. Aga mis siin imestada, jõulukaunistused ja -kaubad ilmuvad ka poelettidele vähemalt kuu enne (kui mitte varem - täna nägin juba jõuluküünlaid, mida saab aknale panna). 
Ma olen üldiselt selline inimene, kellele meeldivad traditsioonid. Mulle meeldib erinevaid pühasid tähistada. Johannes on küll natuke erinev selles suhtes, kuid päris maha ta mu elevust ei tee :D

//The weather has gotten pretty cold. I am already wearing my dark brown leather jacket and today I bought new autumn boots. Because my feet were feeling quite cold in my converse. I hope this autumn will be dry (no rain) and if it starts snowing I hope the snow will be soft and not too wetty. 
When we went to the foodshop yesterday we saw an Halloween cake. Of course we took a photo and bought the cake! I actually thought Halloween will be some time this week, but no - it's on 31st Oct. And they are already selling Halloween stuff! In Estonia we don't celebrate Halloween, but here in Finland it's more common to decorate your home a bit and buy some Halloween treats. I think it's fun! I hope Jay and I will buy a pumpkin and carve a scary face on it! If we do, I will definitely post a photo here! //
Kõige tipuks suutsin endale nohu ja köha hankida...tänase päeva jooksul. Pean selles vist Johannest süüdistama, sest kui ma vannis olin, siis ta tuli ja kallas mulle jääkülma vett peale. Mul oli juba vann veest pool tühi ja see külm vesi oli ikka vägggaa külm. Aga noh, mis teha, kui mees lollitada tahab :D Hetkel tunnen, et silmad on ka väsinud. Olen elutoas diivanil. Hetk tagasi õgisin mandariine ja vaatasin youtube'ist vlogisid. Musi oli nii armas ja tõi mulle paksu suleteki, et ma ikka soojas oleks. Armas temast! Peaksin vist veel enne magama minekut teed ka jooma! Ostsin Oslost ülihead teed, aga sellest räägin järgmises posituses lähemalt ;)

//On top of all, I managed to get a runny nose and sore throat. I hope it passes quickly. Jay actually brought me a warm blanket so I wouldn't feel cold. I just ate tons of clementines and watched some youtube vlogs. I guess I will have a tea before I go to bed soon. Night! //






Tuesday, October 1, 2013

Sad day...

Mul oli plaan tulla koju Soome ning postitada mitmeid sissekandeid - Oslost ostetud suveniiridest jms. Aga elu on ettearvamatu. Ma tunnen, et ei saa enne, midagi postitada, kui olen ühe olulise postituse ära kirjutanud. Nimelt täna, kui olin teel Soome, sain vanaemalt kõne. Ta ütles, et mu vanavanaema suri täna hommikul. Ta oli muidugi juba vanuselt vana, kuid hingelt noor. Paar aastat tagasi oli tal vähk, kuid ta sai sellest võitu. Kahjuks avastati tal hiljuti uus vähk - seekord ta seda võitlust ei võitnud. Kui vanaema helistas ja kurva uudise teatas, siis ma alguses ei osanud midagi öelda ega mõelda. Kuid kui kõne lõpetasin, siis jõudis kõik kohale. Nii tühi tunne tekkis. Ja nüüd Soome tulles on ikka selline tühi tunne...kurbus. Ja teadmine, et midagi ei saa enam muuta. Ma jään vanavanaemat väga igatsema! Mäletan temast ainult head, sest ta tõesti oli väga soe ja üdini armas inimene. Mäletan, kuidas ta ronis puuotsa, et pirne korjata. Samuti tegi mamma maailma parimaid friikartuleid :) Kuigi ta oli juba päris vana, siis tema aktiivsuse ja iseseisvuse järgi seda ei oleks öelnud. Minu jaoks oli ta alati justkui vanaema, mitte vanavanaema. Ma tean, et nüüd on mul veel üks ingel rohkem, kes minu ja mu pere üle valvab!

//I was planning to come home to Finland and take my time to blog. About the suvenires I bought from Oslo and also about other things. But life is unexpected. So, instead of happy posts, I have something sad to write. But eventhought today is a sad day, my post will have a happy vibe too. When I was in the ship on my way to Finland, I got a phonecall from my grandmom. She said tat my great-grandmother had passed away this morning. She was in the hospital having a surgery, but she never came out of it. So sad! She was 92 years old and she recently got a cancer...but she was fighting. Few years ago she also had cancer, but she won that battle. This time she didn't. I remember my great-grandmom as one of the toughest persons I know. She never complained, she was so active and you could have never told that she was over 90 years old! She used to climb on the pear tree to get some pears :) She also liked to be in the garden. And she made the best homemade potato fries. I also remember all these times when we were looking photoalbums and she talked so long about each photo. She had always so much to say! I have really really warm feelings when I think of my granny (that's how I called her eventhough she was my great-grandmother). I have another angel looking over me now. //
Mamma koos pisi Jonathaniga!